Finding the Core of an Adaptation

I love Debbie Moon’s blog. She has lots of pop culture commentary (I agree with her thoughts about Guardians of the Galaxy, as an example).

Quite often, I find myself thinking about her analysis of Battleship:

And the writers worked really hard to find a way to incorporate that familiar element into the screen story. They created a network of tsunami sensors that could be used to detect the alien ships, and displayed the output from them on screen in a grid resembling the Battleship game grid. And it worked. It’s actually a great dramatic sequence.

So the moral of Battleship is: never neglect the unique element of whatever you’re adapting, however unpromising it might seem to begin with. It might just give you the best sequence in the movie.

I’m not sure I enjoyed the movie very much, but I agree that it didn’t screw up this one particular aspect of the adaptation. When a movie or other adaptation is not very faithful, I’m always thinking: why did they bother buying the rights? It could have been anything random.

Le Guin’s Speech at the National Book Awards

For my blog reboot, what better place to start than Le Guin’s great speech?

From the transcript:

Books, you know, they’re not just commodities. The profit motive often is in conflict with the aims of art. We live in capitalism. Its power seems inescapable. So did the divine right of kings. Any human power can be resisted and changed by human beings. Resistance and change often begin in art, and very often in our art – the art of words.

I also like Sherwood Smith’s comments about the speech.

Youtube after the cut.

Edit to add: Le Guin’s thoughts on anger.

Continue reading “Le Guin’s Speech at the National Book Awards”